پری دریایی و 28 داستان دیگر نویسنده هانس کریستین آندرسن مترجم جمشيد نوايى
مشخصات و خرید اینترنتی کتاب پری دریایی و 28 داستان دیگر نویسنده هانس کریستین آندرسن مترجم جمشيد نوايى نشر نگاه
درباره کتاب:
«روزى، روزگارى، پسركى بود چنان تنگدست و ندار كه از مال دنيا يكدست لباس داشت كه تنش بود؛ و خيلى هم برايش تنگ بود…» اين عبارت ممكن بود سرآغاز يك قصه پريان يا توصيفى درباره هانس كريستيان آندرسون باشد كه از زادگاهش اودنسه راه افتاد تا بختش را در كوپنهاگ بيازمايد. آيا در راه، زنان جادوگر و پريان مهربان و كوتولههاى افسانهاى را ديد؟ بله ديد، همچنان كه بىگمان اوديسه آوازِ سيرن را شنيد.
آندرسون، مانند قهرمانهاىِ قصههاى پريان، با سادهدلى تمام و كنجكاوى و شور زندگى در حكم ثبات روحى، راه عالم درندشت را در پيش گرفت. در جستجوى شاهزادهخانم و نيمى از قلمرو پادشاهى بود.
ازين كمتر ثمرى نداشت، زيرا كه او شاعر به تمام معنايى بود. و بىچند و چون برنده شد، اگرنه شاهزادهخانم و نيمى از قلمرو پادشاهى، بلكه چيزى به مراتب بهتر از آنها را بهدست آورد: آوازه بلند ورنه در تمام بلكه در نيمى از عالم. نامدارى آيا مايه خوشبختىاش شد؟ من گمان مىكنم كه شد، چون مفهومش اين بود كه رنج و زحمتش بىحاصل نبود.
از غم و ناشادى شخصى او، زيبايى زاده شد. با اينهمه، ازين مبارزه ما بيشتر نصيب بُرديم تا آندرسون. هنرمندان و موسيقيدانان و شاعران، توانگرترين افراد بشرند، زيرا كه مىتوانند مُردهريگى بر جا بگذارند كه تا وقتى انسان نفس مىكشد پايدار مىماند. آندرسون كهنترين قالبهاى ادبى را برگزيد ــ قصه پريان و قصه عاميانه ــ و آنها را به قالبى درآورد كه از آنِ خود او بود.
افزودن دیدگاه جدید